Date: 2025-03-20 10:45 pm (UTC)
>>> по Зализняку в Киеве говорили на Юго-Западном диалекте, от которого потом произошли украинский и белорусский языки. Современный русский произошел от слияния северного и юго-западного диалектов древнерусского языка. Как из этого можно вывести, что нынешний русский ближе к древнему юго-западному диалекту, чем украинский — я не знаю.


Там же написано — влияние Литвы, а потом Польши:
Если вы на карте посмотрите границу между Московской Русью и Литовской Русью XV в., то она будет очень похожа на границу между Россией с одной стороны и Белоруссией, Украиной – с другой. Эта линия проходила немного восточнее, но очень незначительно. Это на старой территории перекроило древнее членение и создало три новых языка, вовсе не так, каким было древнее деление.

А вот описание, как в украинский начали проникать польские слова (и ответ на ваш вопрос: " Как из этого можно вывести, что нынешний русский ближе к древнему юго-западному диалекту, чем украинский — я не знаю." ):
Отдельные польские слова стали проникать в восточнославянский язык ещё до XIV века (слово "гай", 1301), но лишь после захвата поляками Галиции в 1349 году и после заключения Польско-Литовской унии в 1383-м началось настоящее польское языковое нашествие на восточнославянские земли - именно со второй половины XIV начинается фиксация польских слов в восточнославянских текстах: польские слова "мовити" и "рок" (год) в восточнославянских письменных источниках впервые фиксируются в 1388 году, "тыждень" - в 1389-м, "шукати" - 1393, "робити" и "змусити" - в 1408, "кошт" - 1454, "шкода" и "страва" - 1478, "вага" впервые фиксируется в 1494 году; некоторые из этих слов были собственно польскими, другие были германизмами и латинизмами, заимствованными польским языком. Итогом нескольких столетий польского лингвистического господства на Руси стали 17 000 польских слов, насчитывающихся ныне в украинской мове (подсчёты Юрия Шевелёва); о том насколько густо полонизмы представлены в украинской мове свидетельствует украинский лексикон Тараса Шевченко (10 000 слов), который на 60% состоял из полонизмов и церковнославянизмов. И ведь со времён Шевченко полонизмов в украинском языке меньше не стало.
В нашем списке представлены примерно 2 000 польских слов, вошедших в состав украинского языка.

https://1981dn.livejournal.com/38506.html
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

cantanapoli: (Default)
cantanapoli

June 2025

S M T W T F S
1 2 3 4567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 22nd, 2025 08:55 am
Powered by Dreamwidth Studios